1. Hello Guest! Looking for Mods or help with Modding Mega Mix+ or Arcade Future Tone? There's a Discord for that: https://discord.gg/cvBVGDZ.
    Dismiss Notice

Question Help me translate?

Discussion in 'General Discussions' started by Henry, Dec 18, 2014.

  1. Henry

    Henry 私は安全な嫌い.

    Joined:
    Aug 18, 2013
    Messages:
    159
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    110
    Occupation:
    Student
    Location:
    The Farthest End(JK). No, it's Singapore.
    So I just ordered something from Tokyo Otaku Mode. I saw this note but the kanjis are killing me. Can someone help me translate them? Thanks

    [​IMG]
     
  2. Almeria

    Almeria アイサレタイ
    Staff Member Moderator

    Joined:
    Aug 8, 2012
    Messages:
    334
    Likes Received:
    3
    Trophy Points:
    240
    Occupation:
    Studying Media Science at Södertörn University
    Location:
    Stockholm, Sweden
    You bought a pair of sunglasses, congrats. They're made of plastic and there's a bunch of warnings like how they don't protect you from really strong light, keep them away from very warm places and if you get them wet dry them immediately.
    (This was not a literal translation, I just looked at it a bit quickly, for more accurate warnings I'd have to take time and translate it). There's nothing special about this note unless you want details on what to be careful with about the glasses or if you want the exact name of the product and what it's made of.

    I guess you know what you ordered but the title is "Kazuma palette Original Collaboration Eyewear" and the item type says it's sunglasses.
     

Share This Page

  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice